«Я переехала за границу полгода назад. Но за это время я так и не смогла стать „своей“ в моём новом городе. Я работаю с клиентами из России, многие мои коллеги остались там, и я мыслями как будто всё ещё в Петербурге, просто физически за границей. А тут я чужая и не знаю, как интегрироваться. Я как будто в изоляции».

Это один из больших рисков эмиграции. Чтобы интегрироваться, человек должен постепенно включиться во все местные дела:

  • говорить на местном языке, пусть и с акцентом;
  • работать на местном предприятии;
  • читать местные новости, подписываться на местные паблики, включаться там в дискуссии; знать местные мемы и шутки;
  • участвовать в местных праздниках, мероприятиях, встречах, кружках, клубах по интересам;
  • быть в курсе местной культурной повестки; петь местные песни; читать местную литературу;
  • проводить досуг в местах, где это делают местные;
  • адаптировать своё имя для удобства местных, если оно слишком нездешнее;
  • обновить гардероб в местных магазинах и так далее. 

Нас как людей определяет вся эта бытовуха. Через неё мы взаимодействуем с другими, заводим друзей, находим новые компании и включаемся в местную жизнь. Ровно эти вещи делают вас петербурженкой, москвичкой или тулячкой. Ровно это сделает вас своей на новом месте.

Возможно, вы никогда не станете неотличимой от местного населения — всегда будет кто-то, кто скажет: «А она откуда? Вроде неместная». Но кто-то рядом скажет: «Не, это Maria, она приехала из России. Но она наша, местная».